This scholarly work opens the door to an unknown world for many intellectuals-the world of ancient manuscripts and the codices of the Qur'Än. Through careful, methodical study, these famous manuscripts have now been arranged in a new chronological order based on scientific and technical analysis of calligraphic style, illustrative decorations or motifs, and the materials used in producing them. It includes the identification of scribes who contributed to the codification of these manuscripts and the examination of spelling anomalies among several manuscripts. Explanations regarding nature and reason for this spelling phenomena and discussion concerning the use of multiple scribes and the effects of these unusual spellings are presented in it.
Special emphasis was given to the palimpsest of á¹¢an'Ä' DAM 01-27.1. It shows with definitive evidence the invalidity of the media's claim on July 2015, that the Birmingham Qur'Änic manuscript, Mingana 1572a, dates to the era of the Rashidun caliphs, perhaps as early as the era of the prophet Muhammad himself.
هذا Ø§Ù„Ø¨ØØ« مدخل لعالم مجهول للكثير من المثقÙين العرب والمسلمين ØŒ عالم مخطوطات القرآن القديمة، وهو Ù…ØØ§ÙˆÙ„Ø© للتعري٠بأشهر وأقدم المخطوطات القرآنية، وترتيبها Ø¨ØØ³Ø¨ عمرها التقديري. يستعين الكاتب ÙÙŠ ذلك بأدوات علمية Ùنية؛ كالتركيز على الخط والرسم ÙˆØ§Ù„Ø²Ø®Ø±ÙØ© وعلامات الوق٠والمادة التي استخدمت لإنجاز هذه المخطوطات والمصاØÙØŒ Ù„Ù…Ø¹Ø±ÙØ© عدد النساخ الذين ساهموا ÙÙŠ تدوين هذه المخطوطة أو تلك. ÙˆØªÙØ³ÙŠØ± وجود بعض الظواهر الإملائية التي تختل٠عن قواعد الإملاء Ø§Ù„ØØ§Ù„ية، ومقارنتها بما جاء ÙÙŠ هذه المخطوطات. بعيدًا عن أي تعس٠مذهبي أو ديني، كما يدعي تجار الإعجاز العلمي. وعمل الكاتب على ØªÙˆØ¶ÙŠØ Ø§Ù„Ø®Ù„Ø· ÙÙŠ الÙكر الشائع عن مخطوطات صنعاء بظنهم أنها مخطوطة ÙˆØ§ØØ¯Ø©ØŒ ÙˆØªÙˆØ¶ÙŠØ Ù„Ù„Ø§Ø®ØªÙ„Ø§ÙØ§Øª Ùيما بينها، وتعري٠ببعض المجموعات التي تتكون منها، وخاصة طرس صنعاء الشهير DAM 01-27.1ØŒ ثم ÙŠÙØ¨ÙŠÙ† بالأدلة القاطعة عدم ØµØØ© ما روجّت له وسائل الإعلام ÙÙŠ يوليو 2015Ù… عن مخطوطة برمنجهام Mingana 1572aØÙŠØ« ادعت أنها ترجع إلى عصر Ø§Ù„Ø®Ù„ÙØ§Ø¡ الراشدين، ومنهم من أرجعها إلى عصر الرسول Ù†ÙØ³Ù‡.